— Ты можешь остаться тут, с нами. Здесь тебя никто не тронет. Я подошел к ней и произнес как можно мягче: — Я не хочу оставаться. Всё это — иллюзия. Услышав это, трое-четверо людей вокруг повернулись и сердито воззрились на меня. — Пожалуйста, Шарон, — шепнул я, — пойдём со мной. Двое из тех, кто находился ближе, встали и приблизились к Шарон. — Убирайся отсюда, — сказал мне один. — Оставь её в покое. — Не слушай его, — говорил Шарон тем временем другой. — Он ненормальный. Мы нужны друг другу, Я наклонился, чтобы посмотреть ей прямо в глаза. — Шарон, это всё ненастоящее. Ты умерла. Мы должны найти, как выбраться отсюда. — Заткнись! — выкрикнул кто-то ещё четверо или пятеро поднялись и пошли ко мне. Глаза их горели ненавистью. — Оставь нас в покое. Я начал отступать к двери. На меня уже надвигалась целая толпа. В просвете между головами я мельком увидел Шарон, снова занявшуюся своим кальяном. Я повернулся, бросился к двери, проскочил её… и понял, что нахожусь не на улице, а в каком-то учреждении, в окружении компьютеров, рабочих столов, стоек с папками — словом, в двадцатом веке, в своём времени. Там был даже стол для заседаний. — Эй, вам сюда нельзя, — сказал кто-то. Обернувшись, я увидел мужчину средних лет, обозревавшего меня поверх очков для чтения. — Где моя секретарша? У меня нет времени на это. Что вам нужно? — Один человек гонится за мной. Я просто хотел спрятаться. — О Господи, тогда зачем вы явились сюда? У меня нет на это времени. Вы даже представить себе не можете, сколько мне нужно успеть сделать сегодня! Взгляните на эти папки. Кто, по-вашему, будет заниматься этим, если не я? — Его лицо выражало подлинный ужас. Я покачал головой и взглядом поискал другой выход. — Разве вы не знаете, что вы покойник? Ведь это всё — только плод воображения. Выражение ужаса на его лице сменилось выражением гнева. — Как вы попали сюда? Вы что — преступник? Наконец, я увидел другую дверь и выбежал через неё наружу. |